본문 바로가기

영어.니카

유용한 영어 관용구 및 속담 5가지: 뜻과 사용법 알아보기 #9

반응형

안녕하세요! 지난번에 이어, 더 많은 유용한 영어 관용구에 대해 알아보려고 합니다. 다양한 상황에서 활용할 수 있는 이 관용구들을 익히면, 영어 구사능력이 더욱 풍부해질 것입니다. 오늘도 새로운 영어 관용구 5가지를 소개하겠습니다.

 

 

엎드려 절 받기- Twist someone's arm.

뜻: 상대자는 마음에도 없는데, 반대 쪽에서 강압적으로 요구하여 대접을 받는다는 뜻니다.
사용법:  **씨는 꼭 상사에게 엎드려 절 받기를 하여 승진을 받았어요.

He twisted the boss' arms to get the promotion.

 

 

낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다 - The walls have ears. 

뜻: 주위에 누가 있을지 모르는 상황에서 말을 삼가는 것이 중요하다는 것을 나타냅니다.
사용법: 그들은 회의실에서 낮말은 새가 듣고 밤말은 쥐가 듣는다는 것을 항상 기억한다.

They say always remember that the walls have ears and a field has eyes in the conference room.

 
 

 

시간이 쏜 살 같다- Time flies.

뜻: 쏜 화살과 같이 매우 빠르다는 뜻입니다.

사용법: 시간이 쏜 살 같아서 아이들이 어느새 다 커버렸다.

Time flies so quickly that the children have grown up before we know it.

 

 

손이 근질근질 하다 - have an itchy finger or itchy fingers

뜻:  어떤 일을 몹시 하고 싶어 참기가 매우 어려울때 나타내는 말입니다.  
사용법: 일년 동안 여행을 못 가서 손이 근질근질해요.

I haven't been able to travel for a year, so I have itchy hands.

 

 

--- - Speaking of the devil.

뜻: "방금 얘기하던 사람이 나타났어요!"라고 말할 때 사용하는 매우 일반적인 관용구입니다. 한국어 번역은 없습니다.  "개구리 올챙이 적 생각하면 나무 구멍에 들어간다." 거의 비슷한 뜻입니다. 

사용법: 방금 사라에 대해 이야기했는데, 여기 나타났네! 개구리 올챙이 적 생각하면 나무 구멍에 들어간다!

I was just talking about Sarah, and here she is! Speak of the devil!

 

이제 여러분은 이러한 관용구들을 활용하여 더 다양한 표현을 할 수 있을 것입니다. 새로운 표현들을 터득하며, 영어 실력을 더욱 향상시켜보세요!

반응형