본문 바로가기

영어.니카

유용한 영어 관용구 5가지: 뜻과 사용법 알아보기 #7

반응형

안녕하세요! 지난번에 이어, 더 많은 유용한 영어 관용구에 대해 알아보려고 합니다. 다양한 상황에서 활용할 수 있는 이 관용구들을 익히면, 영어 구사능력이 더욱 풍부해질 것입니다. 오늘도 새로운 영어 관용구 5가지를 소개하겠습니다.

 

 

눈에는 눈 이에는 이 - An eye for an eye, a tooth for a tooth

뜻: 이는 주로 공정한 대우와 보복의 원칙을 나타내는 말로 사용됩니다. 여기서 "눈에는 눈"은 똑같은 행동이나 대우로 보답하라는 의미이고, "이에는 이"는 동등한 대가를 요구하라는 뜻입니다.
사용법:  친구에게 누가 나쁜 소문을 퍼뜨렸어요. 이번에는 눈에는 눈 이에는 이로 응해야겠다.
Someone spread a false rumor about me to my friend. This time, I should respond with an eye for an eye, a tooth for a tooth.

 

 

이미 엎질러진 물이다 - Don't cry over spilt milk

뜻: 돌이킬 수 없는 상황에 대한 표현입니다.
사용법: 시험에 떨어졌어요. 이미 엎질러진 물 같은 상황을 한탄해도 소용이 없다는 것을 곧 깨달았다.
I failed the exam. I soon realized that there was no use crying over spilt milk. 

 

 

소 잃고 외양간 고친다  - Lock the barn door after the horse is stolen

뜻: 이미 실패한 뒤에 후회해도 소용이 없다는 말입니다. (예방 조치를 취했다면 막을 수 있었던 피해가 이미 발생한 후에 예방 조치를 취하는 것은 어리석은 일입니다.)

사용법: 말이 도망간 후에는 마구간 문을 닫기에는 너무 늦습니다.
It is too late to shut the stable door after the horse has bolted.

 

 

몸이 찌부둥하다 - Feel under the weather 

뜻:  한국어에는 정확한 관용구가 없습니다.  "Feel under the weather"는 몸이 찌부둥하거나 몸 안 좋을때 표현입니다. 
사용법: 나 약간 몸이 안 좋았어. 

I have been feeling kind of under the weather. 

 

 

 들어본 적이 있는 것 같다 - Ring a bell 

뜻: '종을 울리다'라는 의미만 있을까요? ㅋㅋ 되는데 다른 의미로 사용되는 경우도 많d아요. "Ring a bell"는 들어본 적이 있는 것 같다" 라는 의미로 사용합니다.

사용법: 혹시 기억나세요?
Does that ring a bell?

 

 

이제 여러분은 이러한 관용구들을 활용하여 더 다양한 표현을 할 수 있을 것입니다. 새로운 표현들을 터득하며, 영어 실력을 더욱 향상시켜보세요!

반응형