본문 바로가기

영어.니카

유용한 영어 관용구 및 속담 5가지: 뜻과 사용법 알아보기 #25

반응형

안녕하세요! 지난번에 이어, 더 많은 유용한 영어 관용구에 대해 알아보려고 합니다. 다양한 상황에서 활용할 수 있는 이 관용구들을 익히면, 영어 구사능력이 더욱 풍부해질 것입니다. 오늘도 새로운 영어 관용구 5가지를 소개하겠습니다.

 

 

마음이 잘 맞다 - To be on the same wavelength

: 이 표현은 “마음이 잘 맞다.” 혹은 “같은 생각이다.”와 같은 뜻으로 쓰인다.
사용법:  그들은 항상 아이디어를 논의할 때 같은 생각 가지고 있는 것 같습니다.

They always seem to be on the same wavelength when discussing ideas.

 

 

<옛투*일상어> 최고다 - To be the bee's knees.

뜻: 이 표현은 어떤 것이 우수하거나 최고 때 사용합니다. “최상급”을 가리키는 뜻으로 쓰인다.
사용법: 이 새로운 스마트폰은 정말 최고야; 최신 기능을 모두 갖추고 있다.

This new smartphone is the bee's knees; it has all the latest features.

 
 

 

숲의 밖이다? (위험을 모면하다) - To be out of the woods.

뜻: 그대로 번역하면 '숲의 밖에라' 뜯을 수 있는데 이 표현은 '위기에서 벗어나다, 위험을 모면하다'라는 뜻입니다. 

사용법:   수술은 잘 진행되었고, 환자는 마침내 위험을 모면합니다.

The surgery went well, and the patient is finally out of the woods.

 
 

 

숯이 검정 나무란다, 자신의 허물은 생각지 않고 남을 흉보다 - To be the pot calling the kettle black.

뜻:  이 표현은 자신도 가지고 있는 잘못을 다른 사람에게 비난하는 것을 의미합니다.

사용법:   너는 항상 내게 더 정리정돈을 하라고 말하지만, 그건 숯이 검정 나무라는 것과 같다.

You're always telling me to be more organized, but that's the pot calling the kettle black!

 

 

최고 중의 최고 - To be the cream of the crop.

뜻: 이 표현은 그룹에서 최고가 되다, 최고 품질 또는 가장 바람직한 것을 의미합니다.

사용법:   모든 지원자 중에서 그녀는 최고로 꼽혔습니다.

Out of all the applicants, she was considered the cream of the crop.

 

이제 여러분은 이러한 관용구들을 활용하여 더 다양한 표현을 할 수 있을 것입니다. 새로운 표현들을 터득하며, 영어 실력을 더욱 향상시켜보세요!

반응형